(訳ありセール格安) ◆コンフォートシューズ”nanjoedalr(ナンジョダール)" レディススリットレースアップシューズ シューズ・靴 shoescreate 通販|() ハンドメイド・手作り・クラフト作品の販売サイト -ehealthplanners.net


 > 

サイズ

サイズ/寸法全長(cm)最大幅(cm)ヒール高さ(cm)
21.5cm 21.5 7.5 3.5
22.0cm 22 7.8 3.5
22.5cm 22.5 8.1 3.5
23.0cm 23 8.4 3.5
23.5cm 23.5 8.7 3.5
24.0cm 24.0 9.0 3.5
24.5cm 24.5 9.3 3.5
25.0cm 25.0 9.7 3.5
<p-item-detail-spec">

仕様・特長

項目名詳細
修理費用有料
修理時の送料負担購入者負担
<>
<>
<>
<>
<>
<>
<>
<>
<>

(訳ありセール格安) ◆コンフォートシューズ”nanjoedalr(ナンジョダール)" レディススリットレースアップシューズ シューズ・靴 shoescreate 通販|() ハンドメイド・手作り・クラフト作品の販売サイト -ehealthplanners.net

そのまま使える便利なフレーズを覚えましょう。

these lines.

(このシワ。)

lineはもちろん「線」のことですが、文脈によっては「シワ」という意味にもなります。

crow's feet!

(目尻のシワよ!)

カラス(crow)の足跡のようにも見えるので、目尻のシワのことをこう呼びます。footと単数形になることはありません。常にfeet(複数形)です。

(訳ありセール格安) ◆コンフォートシューズ”nanjoedalr(ナンジョダール)" レディススリットレースアップシューズ シューズ・靴 shoescreate 通販|() ハンドメイド・手作り・クラフト作品の販売サイト -ehealthplanners.net

(訳ありセール格安) ◆コンフォートシューズ”nanjoedalr(ナンジョダール)" レディススリットレースアップシューズ シューズ・靴 shoescreate 通販|() ハンドメイド・手作り・クラフト作品の販売サイト -ehealthplanners.net

there's no wrinkle, crinkle, crease or whatever on your skin.

(あなたの肌にはシワだとか線だとかそんなもの、ひとつもないわよ。)

wrinkle, crinkle, crease…すべて「皮膚のシワ」を表す言葉です。wrinkleは「紙や布に偶然できてしまったシワ」という意味もあり、また「ちょっとした悩み」という意味もあります。crinkleは「紙や布にきたならしい感じで入ったシワ」という意味もあり、また、creaseは「紙や布などをくしゃくしゃにすることで入るシワ」という意味にもなります。

you have a frown line.

(眉間にシワよってるわよ。)

frown lineは「眉間のシワ」。眉間にシワがたくさん入っていればもちろん、frown linesとなります。

translation

英文と比較して内容をしっかり確認しましょう。

シャロンと友人のマリアが話をしている。

s: マリア、見てよ…

m: へ?

s: このシワ。

m: なんのシワ?

s: 目尻のシワよ!

m: やだ、シャロン。あなたの肌にはシワだとか線だとかそんなもの、ひとつもないわよ。

s: シーッ!

m: 何?

s: そんな風な話し方しちゃダメよ。眉間にシワよってるわよ。

今日のoneフレーズ

英語では何と言うでしょう?

どうぞ,こちらに。

答え・音声・解説はこちら

人気のレッスン
人気のキーワード
feature
{eigoden.co.jp}